1. รวมทั้งภาพ 4 อันดับแรก มีภาพถ่ายของเจ้าหน้าที่ดูแลอุทยานในเคนยาสัมผัสจมูกกับแรดน้อย ลิงอุลังอุตังนักสู้ในไทย และสองเสือจากัวร์ในบราซิลกำลังคาบงูอนาคอนดา
1. Also in the top four were a picture of a ranger in Kenya touching noses with a young rhino, a fighting orangutan in Thailand, and two jaguars in Brazil carrying an anaconda.
2. แต่คาโบนาร่าจริงๆ มีส่วนประกอบเพียง 5 อย่างเท่านั้น ได้แก่ ไข่ ชีส พริกไทย และ _กวานเซียเล_ ซึ่งเป็นเนื้อส่วนแก้มหมูที่มีรสชาติคล้ายเบคอน
2. But a real carbonara has only five ingredients: eggs, cheese, pepper and _guanciale_, a meat made from pork cheek that tastes a bit like bacon.
3. รีสอร์ทในประเทศไทยเปิดโอกาสให้แขกได้นอนหลับกับช้างใน “ป่าฟองอากาศ" ใต้แสงดาว
3. A resort in Thailand is giving its guests the chance to sleep with elephants in a "Jungle Bubble" under the stars.
4. โรงแรมไทยแห่งหนึ่งได้ให้ความหมายใหม่แก่วลีที่ว่า "ฉันดื่มแค่แก้วเดียว" ด้วยการทําค็อกเทลเนโกรนีที่ใหญ่ที่สุดในโลก
4. A Thai hotel has given a new meaning to the phrase, "I'm only having one drink," by making the world's largest Negroni cocktail.
5. ตัวอย่างเช่น ในประเทศไทย ชาวต่างชาติที่หวังจะเข้าชมพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติอาจถูกขอให้จ่ายเงินมากกว่าคนไทยถึง 12 เท่า
5. In Thailand, for example, foreigners hoping to visit a national museum may be asked to pay up to 12 times more than a Thai citizen.