1. ในร้านกาแฟ คุณอาจขอเครื่องดื่มโดยใส่มะนาว “splash” หรือ “just a drop.”
1. In a cafe you might ask for a drink with a "splash" of lemon — or "just a drop."
2. ตัวอย่างเช่น "latte" เป็นเครื่องดื่มที่ทำจากกาแฟและนม แต่คำว่า "latte" ก็ฟังดูเหมือนคำว่า "a lot of" เช่นเดียวกับในขณะที่เล่นสำนวนนี้:pun
2. For example, a "latte" is a drink made with coffee and milk, but "a latte" also sounds like "a lot of," as in this pun:
3. ดังนั้นชาวนิวยอร์กอาจพูดว่า "Can you cop me a drink at the bodega?" (คุณสามารถซื้อเครื่องดื่มให้ฉันที่ร้านสะดวกซื้อได้ไหม)
3. So a New Yorker might say, "Can you cop me a drink at the bodega?"
4. นอกจากนี้ยังมีสถานที่พักผ่อน ร้านขายเครื่องดื่ม คาเฟ่และบาร์
4. There's also a place to relax, a surf shop, a cafe, and a bar.
5. คุณอาจได้รับการอัปเกรดที่นั่งหรือเครื่องดื่มฟรี หรือเช่นเดียวกับผู้โดยสารในเที่ยวบินล่าสุดของ Virgin Australia คุณอาจได้ล่องเรือฟรี
5. You might get a seat upgrade or a free drink — or, like the passengers on a recent Virgin Australia flight, you might get a free cruise.