DekGenius.com
Search :
Traditional Chinese medicine dictionary :   和解剂 The meaning is ...
   
  和解剂 (hé jǐe jì) The meaning is "采用调和的方法,以解除少阳半表半里之邪、肝脾不和、肠胃失和的方剂。分为和解少阳剂、调和肝脾剂、调和肠胃剂。"
   
  ตำรับยาปรับสมดุล (เหอเจี่ยจี้) The meaning is "ตำรับยาที่อาศัยวิธีการรักษาด้วยการปรับประสานให้เข้ากัน โดยการขับปัจจัยก่อโรคในกลุ่มอาการกึ่งภายนอกกับกึ่งภายใน แก้ไขภาวะตับและม้ามไม่เข้ากัน ภาวะลำไส้และกระเพาะอาหารไม่เข้ากัน แบ่งเป็น ตำรับยาปรับสมดุลในเส้นลมปราณเส้าหยาง ตำรับยาปรับสมดุลม้ามและตับ ตำรับย"
   
  harmonizing and releasing formula The meaning is "any formula that adopts the harmonizing method to expel pathogen in half-exterior half-interior lesser yang, liver-spleen disharmony, and intestine-stomach disharmony. It includes harmonizing lesser yang formula, harmonizing liver-spleen formula, and harm"
   
 
:: Back to Dictionary
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  พจนานุกรมศัพท์การแพทย์แผนจีน : คำอื่น ๆ  
     
  烘焙法 (hōng bèi fǎ) - การอบตัวยาให้แห้ง
后天之精 (hòu tiān zhī jīng) - สารจำเป็น (จิง) ซึ่งได้รับหลังคลอด
化痰药 (huà tán yào) - ยาขับเสมหะ
火热证 (huǒ rè zhèng) - กลุ่มอาการที่เกิดจากความร้อนหรือไฟ
剂量 (jì liàng) - ขนาดยาต่อวัน
解表清里剂 (jǐe biǎo qīng lǐ jì) - ตำรับยารักษากลุ่มอาการภายนอกและดับร้อนภายใน
经别 (jīng bié) - เส้นลมปราณสาขา
井(穴) (jǐng xuè) - จุดจิ่ง
口疮 (kǒu chuāng) - แผลเยื่อบุช่องปาก
六经辨证 (liù jīng biàn zhèng) - การวิเคราะห์แยกกลุ่มอาการตามเส้นลมปราณทั้ง 6
纳呆 (nà dāi) - เบื่ออาหาร
皮内针疗法 (pí nèi zhēn liáo fǎ) - การรักษาด้วยการฝังเข็มในชั้นผิวหนัง
平息内风剂 (píng xī nèi fēng jì) - ตำรับยาสงบลมภายใน
气血辨证 (qì xuè biàn zhèng) - การวิเคราะห์แยกกลุ่มอาการตามชี่และเลือด
祛痰剂 (qū tán jì) - ตำรับยาขับเสมหะ
舌质 (shé zhì) -
十二经脉 (shí èr jīng mài) - 12 เส้นลมปราณ
暑易夹湿 (shǔ yì jiá shī) - ความร้อนอบอ้าวก่อโรคมักพบร่วมกับความชื้นก่อโรค
天癸 (tiān guǐ) - สารจำเป็นในไตที่สัมพันธ์กับการเจริญพันธุ์
温和灸 (wēn hé jiǔ) - การรมยาแบบพออุ่น
相使 (xiāng shǐ) - ตัวยาเสริมฤทธิ์ฝ่ายเดียว
心与小肠相表里 (xīn yǔ xiǎo cháng xiāng biǎo lǐ) - หัวใจและลำไส้เล็กมีความสัมพันธ์เปี่ยวหลี่ต่อกัน
阳证 (yáng zhèng) - กลุ่มอาการหยาง
阴阳自和 (yīn yáng zì hé) - อินและหยางต่างปรับตัวเอง
蒸法 (zhēng fǎ) - การนึ่ง
足三阳经 (zú sān yáng jīng) - เส้นลมปราณหยางของเท้า 3 เส้น
变痫 (biàn xián) - โรคลมชักหลังชัก
产后身痛 (chǎn hòu shēn tòng) - ปวดตัวหลังคลอด
撮口 (cuō kǒu) - ปากจู๋
独语 (dú yǔ) - พูดลำพัง