Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
时方
时方
shí fāng
汉代张仲景之后医家所创制的方剂,与经方相对而言。
สือฟาง
ตำรับยาที่ถูกบันทึกไว้โดยแพทย์หลังสมัยของจางจ้งจิ่ง สมัยราชวงศ์ฮั่น โดยตำรับยาดังกล่าวตรงข้ามกับสูตรตำรับของจิงฟาง
non-classical formula
formulas prescribed by the doctors after Zhang Zhongjing’s period (Han Dynasty), compared to the classical formula.

More
实兼虚(เกินควบพร่อง) | 十九畏(กลุ่มยา 19 ชนิด) | 实脉 (ชีพจรแกร่ง) | 十四经穴(จุดฝังเข็มบน 14 เส้นลมปราณ) | 十五络穴(15 จุดลั่ว ) | 实验针灸学 (ศาสตร์ของการทดลองการฝังเข็มและรมยา ) | 实者泻之(เกินให้ระบาย) | 实证(กลุ่มอาการแกร่ง) | 食滞胃肠证(กลุ่มอาการอาหารคั่งค้างในกระเพาะอาหารและลำไส้) | 使药(ตัวยานำพา ) | 嗜睡(อาการง่วงเหงาหาวนอน) | 收涩药(ยาฝาดสมาน ) | 手法(ท่าการนวด, วิธีการนวด) | 手厥阴心包经(เส้นลมปราณมือจฺเหวียอินเยื่อหุ้มหัวใจ) | 守气(การคงชี่) | 手三阳经(เส้นลมปราณหยางของมือ 3 เส้น ) | 手三阴经(เส้นลมปราณอินของมือ 3 เส้น ) | 手少阳三焦经(เส้นลมปราณมือเส้าหยางซานเจียวเส้นลมปราณมือเส้าหยางซานเจียว) | 手少阴心经(เส้นลมปราณมือเส้าอินหัวใจ) | 手太阳小肠经(เส้นลมปราณมือไท่หยางลำไส้เล็ก) | 手太阴肺经(เส้นลมปราณมือไท่อินปอด) | 手阳明大肠经(เส้นลมปราณมือหยางหมิงลำไส้ใหญ่) | 手足拘急(แขนขาเกร็ง) | 手足蠕动(แขนขาบิดไปมา) | 受盛化物(รับและแปรสภาพ) | 俞募配穴法(วิธีการจับคู่จุดซูและมู่) | 疏散外风剂(ตำรับยาขับกระจายลมภายนอก) | 暑邪(ความร้อนอบอ้าวเป็นปัจจัยก่อโรค) | 暑性升散(ความร้อนอบอ้าวมีคุณสมบัติกระจายและลอยขึ้น) | 暑性炎热(ความร้อนอบอ้าวมีคุณสมบัติร้อนแผดเผา ) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์