DekGenius.com
Search :
Traditional Chinese medicine dictionary :   寒性凝滞 The meaning is ...
   
  寒性凝滞 (hán xìng níng zhì) The meaning is "寒邪致病易致气血凝闭阻滞不通,引起疼痛等临床表现。"
   
  ความเย็นมีคุณสมบัติทำให้เกาะตัวและติดขัด (หานซิ่งหนิงจื้อ) The meaning is "เป็นสาเหตุให้เกิดโรค มีลักษณะเกาะจับตัว มักจะทำให้เลือดลมติดขัดไหลเวียนไม่สะดวกได้ง่าย จึงทำให้เกิดอาการปวดตามมา "
   
  cold having property of coagulation and stagnation The meaning is "the cold disease is liable to the clinical manifestation such as congealing qi-blood, causing stagnation and pain."
   
 
:: Back to Dictionary
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  พจนานุกรมศัพท์การแพทย์แผนจีน : คำอื่น ๆ  
     
  寒者热之 (hán zhě rè zhī) - โรคเย็นใช้ยาร้อน
和解剂 (hé jǐe jì) - ตำรับยาปรับสมดุล
候气 (hòu qì) - การคาเข็มหรือกระตุ้นเข็มเป็นระยะ เพื่อเกิดความรู้สึกเต๋อชี่
化痰药 (huà tán yào) - ยาขับเสมหะ
活血剂 (huǒ xuě jì) - ตำรับยาเพิ่มการไหลเวียนเลือด
煎膏剂 (jiān gāo jì) - ยาเพสต์
金水相生法 (jīn shuǐ xiāng shēng fǎ) - วิธีการเสริมธาตุทองและธาตุน้ำไปพร้อม ๆ กัน
经脉 (jīng mài) - เส้นลมปราณ
君火 (jūn huǒ) - ไฟราชา
利水渗湿药 (lì shui shèn shī yào) - ยาขับปัสสาวะเพื่อระบายความชื้น
面色晄白 (miàn sè huǎng bái) - สีหน้าขาวซีด
培土制水法 (péi tǔ zhì shuǐ fǎ) - วิธีบำรุงดินเพื่อควบคุมน้ำ
偏阳质 (piān yáng zhì) - สภาพร่างกายค่อนไปทางหยาง
气脱 (qì tuō) - ชี่หลุด
清润化痰剂 (qīng rùn huà tán jì) - ตำรับยาเย็นทำให้ชุ่มชื้นเพื่อสลายเสมหะ
涩脉 (sè mài) - ชีพจรฝืด
湿性重浊 (shī xìng zhòng zhuó) - ความชื้นมีคุณสมบัติหนักและขุ่น
疏散外风剂 (shū sàn wài fēng jì) - ตำรับยาขับกระจายลมภายนอก
体表解剖标志取穴法 (tǐ biăo jiě pōu biāo zhì qǔ xuè fă) -
胃寒证 (wèi hán zhèng) - กลุ่มอาการกระเพาะอาหารเย็น
细脉 (xì mài) - ชีพจรเล็ก
心肾相交 (xīn shèn xiāng jiāo) - หัวใจกับไตประสานกัน
烊化 (yáng huà) - ยาชงละลาย
阴阳格拒 (yīn yáng gé jù) - อินหยางผลักแยกจากกัน
真虚假实 (zhēn xū jiǎ shí) - พร่องจริงแกร่งลวง (โรคพร่องแสดงอาการแกร่งเทียม)
滋水涵木法 (zī shuǐ hán mù fǎ) - การเสริมธาตุน้ำเพื่อยับยั้งธาตุไม้
避年 (bì nián) - รอบเดือนรายปี
产后腹痛 (chǎn hòu fù tòng) - ปวดท้องหลังคลอด
唇风 (chún fēng) - ลมรุกรานริมฝีปาก
涤痰汤 (dí tán tāng) - ตำรับยาตี๋ถาน