Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
寒滞肝脉证
寒滞肝脉证
hán zhì gān mài zhèng
寒邪侵袭,凝滞肝经,表现以少腹、前阴、巅顶等肝经经脉循行部位冷痛,苔白脉弦紧等为主的证候。
กลุ่มอาการเส้นลมปราณตับติดขัดจากความเย็น
หานจื้อกานม่ายเจิ้ง
กลุ่มอาการที่เส้นลมปราณตับติดขัดจากความเย็น มีอาการคือ รู้สึกปวดเย็น ๆ ตามแนวเส้นลมปราณตับ เช่น ท้องน้อย อวัยวะเ*ศ กลางกระหม่อม ฝ้าขาว ชีพจรตึงแน่น
cold stagnation in liver meridian syndrome/pattern
a syndrome/ pattern arising when invasion of cold pathogen stagnates in liver meridian, usually manifested by cold pain in the area where liver meridian runs through, such as the lower abdomen, testicles, and vertex, white coating, and string-like and tig

More
合剂(ตำรับยาน้ำผสม) | 合穴(จุดเหอ) | 和解剂(ตำรับยาปรับสมดุล ) | 和解少阳剂(ตำรับยาปรับสมดุลในเส้นลมปราณเส้าหยาง) | 和胃燥湿剂(ตำรับยาปรับสมดุลและขจัดความชื้นในกระเพาะอาหาร) | 黑苔() | 烘焙法(การอบตัวยาให้แห้ง ) | 洪脉(ชีพจรใหญ่และมีพลัง ) | 红舌(ลิ้นแดง ) | 候气(การคาเข็มหรือกระตุ้นเข็มเป็นระยะ เพื่อเกิดความรู้สึกเต๋อชี่) | 厚苔(ลิ้นมีฝ้าหนา ) | 后天之精(สารจำเป็น (จิง) ซึ่งได้รับหลังคลอด) | 后下(ใส่ต้มทีหลัง ) | 呼吸补泻(การกระตุ้นเข็มแบบบำรุงหรือระบายที่สัมพันธ์กับจังหวะการหายใจเข้า-ออก) | 花剥苔(ฝ้าที่ลิ้นหลุดลอกเป็นลายดวง ) | 滑脉(ชีพจรลื่น) | 滑苔(ลิ้นมีฝ้าลื่น) | 化湿药(ยาขับและสลายความชื้น ) | 化痰药(ยาขับเสมหะ ) | 缓则治本(อาการเจ็บป่วยเรื้อรัง ให้รักษาที่ต้นเหตุ) | 黄疸(ดีซ่าน) | 黄苔(ลิ้นมีฝ้าเหลือง ) | 灰苔(ลิ้นมีฝ้าสีเทา) | 回旋灸(การรมยาแบบวนเป็นวง) | 回阳救逆剂(ตำรับยาดึงหยางกลับคืนให้ฟื้นคืนชีพ ) | 昏睡露睛(นอนหลับตาโดยที่เปลือกตาปิดไม่สนิท) | 火候(ระดับความแรงของไฟที่ใช้ต้มยา ) | 火热证 (กลุ่มอาการที่เกิดจากความร้อนหรือไฟ ) | 活血化瘀药(ยาสลายเลือดคั่งและช่วยให้เลือดหมุนเวียน) | 活血剂 (ตำรับยาเพิ่มการไหลเวียนเลือด ) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์