DekGenius.com
Search :
Traditional Chinese medicine dictionary :   肺主皮毛 The meaning is ...
   
  肺主皮毛 (fèi zhǔ pí máo) The meaning is "皮毛依赖肺输布的精气以滋养和温煦;皮毛的散气与汗孔的开合也与肺之宣发功能关系密切。"
   
  ปอดกำกับผิวหนังและเส้นขน (เฟ่ย์จู่ผีเหมา ) The meaning is "ผิวหนังและเส้นขนต้องอาศัยจิงชี่ที่ปอดกระจายมาหล่อเลี้ยง และทำให้เกิดความอบอุ่น การกระจายชี่ที่ผิวหนังและการเปิด-ปิดของต่อมเหงื่อจะสัมพันธ์กับการกระจายชี่และการเคลื่อนลงสู่เบื้องล่างของชี่ปอดเป็นอย่างมาก"
   
  lung governing skin and (body) hair The meaning is "skin and (body) hair depend on essence-qi distributed by lung for nourishment and warming; qi dispersing of skin and (body) hair and opening-closing of sweat pore are closely related to lung diffusing."
   
 
:: Back to Dictionary
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  พจนานุกรมศัพท์การแพทย์แผนจีน : คำอื่น ๆ  
     
  肺主治节 (fèi zhǔ zhì jié) - ปอดมีหน้าที่ควบคุมกำกับ
风为百病之长 (fēng wéi bǎi bìng zhī zhǎng) - ลมเป็นบ่อเกิดแห่งโรค
浮络 (fú luò) - เส้นลั่วที่กระจายอยู่ในระดับผิวหนัง
肝藏血 (gān cáng xuè) - ตับกักเก็บเลือด
肝为刚脏 (gān wéi gāng zàng) - ตับเป็นอวัยวะที่เกิดภาวะแกร่งได้ง่าย
膏肓 (gāo huāng) -
归挤法 (guī jǐ fǎ) - การบีบรวบ
合剂 (hé jì) - ตำรับยาน้ำผสม
缓则治本 (huǎn zé zhì běn) - อาการเจ็บป่วยเรื้อรัง ให้รักษาที่ต้นเหตุ
夹持进针法 (jiá chí jìn zhēn fǎ) - การแทงเข็มโดยการช่วยจับปลายเข็ม
近部取穴 (jìn bù qǔ xuè) - การเลือกใช้จุดใกล้ในการฝังเข็ม
酒煎 (jiǔ jiān) -
敛肺止咳剂 (liǎn fèi zhǐ ké jì) - ตำรับยาสมานปอดระงับไอ
募穴 (mù xuè) - จุดมู่
脾为生化之源 (pí wéi shēng huà zhī yuán) - ม้ามเป็นแหล่งสร้างและแปรสภาพ
气化 (qì huà) - การแปรสภาพสิ่งต่าง ๆ โดยชี่
清热凉血剂 (qīng rè liáng xuě jì) - ตำรับยาดับร้อนในระดับอิ๋งชี่และเลือด
涩肠固脱剂 (sè cháng gù tuō jì) - ตำรับยาสมานลำไส้แก้ท้องเสีย
失音 (shī yīn) - เสียงไม่มี
腧穴特异性 (shū xuè tè yì xìng) - ลักษณะเฉพาะของจุดฝังเข็มที่มีต่อร่างกาย
天人相应 (tiān rén xiāng yìng) - ความสอดคล้องกันของมนุษย์และธรรมชาติ
温里药 (wēn lǐ yào) - ยาอุ่นภายใน
小便不利 (xiǎo biàn bú lì) - ปัสสาวะขัด
虚者补之 (xū zhě bǔ zhī) - อาการพร่องให้บำรุง
阴维脉 (yīn wéi mài) - เส้นลมปราณอินเหวย์
燥苔 (zào tāi) - ฝ้าลิ้นแห้ง
制霜法 (zhì shuāng fǎ) -
暴风客热 (bào fēng kè rè) - ลมร้อนรุกราน
补中益气汤 (bǔ zhōng yì qì tāng) - ตำรับยาปู่จงอี้ชี่
冲门 (chōng mén) - จุดชงเหมิน