Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
润下剂
润下剂
rùn xià jì
以增液润燥药与泻下药为主配伍组成,治疗津亏肠燥便秘等证的泻下剂。
ตำรับยาเพิ่มความชุ่มชื้นระบายท้อง
รุ่นเซี่ยจี้
ตำรับยาที่ประกอบด้วยตัวยาสำคัญที่มีฤทธิ์เพิ่มน้ำให้ความชุ่มชื้น ใช้รักษากลุ่มอาการท้องผูกเนื่องจากขาดน้ำ
lubricant laxative formula
any purgative formula mainly consists of moistening medicinals and purgatives for treating constipation due to insufficiency of intestinal fluid pattern/syndrome.

More
润下药(ยาเพิ่มความชุ่มชื้นเพื่อให้ระบาย) | 三焦(ซานเจียว) | 三焦辨证 (การวิเคราะห์แยกกลุ่มอาการตามซานเจียว) | 三棱针疗法(การรักษาด้วยเข็มสามเหลี่ยม) | 散剂 (ยาผง ) | 散法(การกระจาย) | 涩肠固脱剂(ตำรับยาสมานลำไส้แก้ท้องเสีย) | 涩精止遗剂(ตำรับยาสมานจิง ระงับการลื่นไหล) | 涩脉(ชีพจรฝืด ) | 杀虫止痒药() | 闪火拔罐法(การครอบกระปุกแบบวูบวาบ) | 善色(สีหน้าที่ดูป่วยไม่มาก ) | 上焦如雾 (ซ่างเจียวดุจหมอกควัน) | 上下配穴法 (วิธีการจับคู่จุดแบบบนล่าง ) | 烧山火(เผาภูเขา ) | 舌苔(ฝ้าบนลิ้น) | 舌诊(การตรวจด้วยการดูลิ้น) | 舌质() | 摄法(การกดและหยิบดึงตามแนวเส้นลมปราณ) | 肾藏精(ไตกักเก็บสารจำเป็น (จิง) ) | 肾精不足证(กลุ่มอาการขาดสารจำเป็นในไต) | 肾开窍二阴(ไตเปิดช่องทวารที่สองทวารล่าง) | 肾开窍于耳(ไตเปิดทวารที่หู) | 肾气不固证(กลุ่มอาการจากชี่ของไตไม่เสถียร) | 肾为封藏之本(ไตมีหน้าที่กักเก็บสารจำเป็นของชีวิต) | 肾为先天之本(ไตเป็นทุนแต่แรกเกิด) | 肾虚水泛证(กลุ่มอาการน้ำท่วมจากไตพร่อง) | 肾阳虚证(กลุ่มอาการหยางของไตพร่อง) | 肾阴虚证(กลุ่มอาการอินของไตพร่อง) | 肾与膀胱相表里(ไตและกระเพาะปัสสาวะเป็นคู่ความสัมพันธ์นอก-ใน) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์