1. เขาเขียนเกี่ยวกับการเดินทางของเขาบนบล็อกชื่อ Once Upon a Saga
1. He writes about his travels on his blog, Once Upon a Saga.
2. Google เรียกนักเดินทางรอบโลกว่า "a collection of map-based stories" โดยมีทัวร์แบบอินเทอร์แอกทีฟและฟีเจอร์ต่างๆ ที่เน้นไปที่สิ่งต่างๆ เช่น การเดินทางและประวัติศาสตร์
2. Google calls Voyager "a collection of map-based stories," with interactive tours and features focusing on things like travel and history.
3. การเดินทางไปยังเมืองใหญ่ๆ ของยุโรปควรรวมถึงการเยี่ยมชมพิพิธภัณฑ์ด้วย
3. A trip to any of Europe's major cities should include a visit to a museum.
4. "การเดินทางที่ลำบาก" เป็นช่วงเวลาหรือประสบการณ์ที่ยากลำบาก
4. A "rough ride" is a difficult time or experience.
5. การวางแผนการเดินทางใน 'ประเทศออสเตรเลีย' อาจดูเหมือนเป็นความท้าทายมาก
5. Planning a trip 'Down Under' can seem like a big challenge.