Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
固崩止带剂
固崩止带剂
gù bēng zhǐ dài jì
以收敛止血、固涩止带药为主配伍组成,治疗妇人崩漏、带下等证的固涩剂。
ตำรับยารักษาภาวะตกเลือดและตกขาว
กู้เปิงจื่อไต้จี้
ตำรับยาที่ประกอบด้วยตัวยาสำคัญที่มีฤทธิ์ฝาดสมาน ห้ามเลือด และระงับการตกขาว ใช้รักษาภาวะตกเลือดและตกขาวในสตรี
securing flooding and checking vaginal discharge formula
any securing and astringent formula that mainly consists of astringents, haemostatic medicinals, leucorrhea-securing and arresting medicinals for treating such diseases as metrorrhagia and metrostasis and excessive leukorrhea.

More
固表止汗剂(ตำรับยาเสริมความต้านทานของผิวหนังระงับเหงื่อ) | 固涩剂(ตำรับยาสมานและเหนี่ยวรั้งสารคัดหลั่ง) | 刮柄法(การเกาเข็ม) | 刮痧(การขูด) | 管针打入法(วิธีแทงเข็มผ่านหลอด ) | 归挤法(การบีบรวบ ) | 归经(แนวคิดเกี่ยวกับตำแหน่งการออกฤทธิ์ของยา) | 滚法(การกลิ้ง ) | 过劳(การตรากตรำทำงาน) | 寒从中生(หานฉงจงเซิง ) | 寒热往来(สะบัดร้อนสะบัดหนาว ) | 寒湿困脾证(กลุ่มอาการเย็นชื้นคุกคามม้าม) | 寒痰(เสมหะเย็น) | 寒下剂(ตำรับยาเย็นระบายท้อง) | 寒邪(ปัจจัยก่อโรคที่เกิดจากความเย็น) | 寒性凝滞(ความเย็นมีคุณสมบัติทำให้เกาะตัวและติดขัด) | 寒性收引(ความเย็นมีคุณสมบัติทำให้หดตัวดึงรั้ง) | 寒易伤阳 (ความเย็นมักจะทำลายหยางชี่ได้ง่าย) | 寒淫证 (กลุ่มอาการที่มีสาเหตุจากความเย็นภายนอก ) | 寒者热之(โรคเย็นใช้ยาร้อน) | 寒证(กลุ่มอาการเย็น) | 寒滞肝脉证(กลุ่มอาการเส้นลมปราณตับติดขัดจากความเย็น) | 合剂(ตำรับยาน้ำผสม) | 合穴(จุดเหอ) | 和解剂(ตำรับยาปรับสมดุล ) | 和解少阳剂(ตำรับยาปรับสมดุลในเส้นลมปราณเส้าหยาง) | 和胃燥湿剂(ตำรับยาปรับสมดุลและขจัดความชื้นในกระเพาะอาหาร) | 黑苔() | 烘焙法(การอบตัวยาให้แห้ง ) | 洪脉(ชีพจรใหญ่และมีพลัง ) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์