1. It was a slip of the tongue. (ฉันขอโทษ ฉันเผลอพูดผิดไป)"
1. It was a slip of the tongue."
2. บางครั้งพวกเขาพูดถูก แต่เมื่อเราพูดว่า "a bad workman always blames his tools” (รำไม่ดีโทษปี่โทษกลอง) เราหมายถึงคน ๆ นั้นคือตัวปัญหาที่แท้จริง
2. Sometimes they’re right, but when we say, "a bad workman always blames his tools," we mean the person is actually the problem.
3. ยูทูปเบอร์ที่มีสมาชิกมากกว่า 2 ล้านคนออกมาขอโทษ หลังคลิปวิดีโอที่เขาขึ้นรถไฟและรับประทานอาหารเช้าที่โรงแรมในญี่ปุ่นโดยไม่ต้องจ่ายเงิน กลายเป็นกระแสไวรัล
3. A YouTuber with more than 2 million subscribers has apologized after a video showing him taking a train and eating a hotel breakfast in Japan without paying went viral.
4. สำหรับพ่อแม่บางคน การตีก้นลูกที่เกเรถือเป็นการลงโทษโดยทั่วไป
4. For some parents, spanking a child who misbehaves is a common punishment.
5. วัยรุ่นชาวนิวซีแลนด์ได้รับการปล่อยตัวโดยปราศจากโทษเมาแล้วขับขี่หลังจากแต่งเพลงเกี่ยวกับความอันตรายของการกระทำของเขา
5. A New Zealand teenager has been released without a drunk driving conviction after writing a song about the dangers of his actions.