Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
补中益气
补中益气
bǔ zhōng yì qì
又称补脾益气。用健脾益胃的方法治疗中焦脾胃气虚证,常用方剂四君子汤、补中益气汤等。
บำรุงจงเจียวเสริมชี่
ปู่จงอี้ชี่
การบำรุงม้าม-กระเพาะอาหารเพื่อรักษาภาวะโรคชี่ม้าม-กระเพาะอาหารพร่อง; ปู่ผีอี้ชี่ ก็เรียก ตำรับที่ใช้บ่อย ได้แก่ ซื่อจฺวินจื่อทางและปู่จงอี้ชี่ทาง
reinforcing zhongjiao replenishing qi
a method for treating stomach qi deficiency by strengthening the spleen and replenishing the stomach; also called bupiyiqi. The common formulas are sijunzi decoction and buzhongyiqi decoction.

More
补中益气汤(ตำรับยาปู่จงอี้ชี่) | 苍龟探穴 (เต่าเฒ่าสำรวจถ้ำ) | 苍老舌 (ลิ้นเหี่ยวหยาบ) | 仓廪之本 (แหล่งสร้างสมเสบียง) | 仓廪之官(คลังเสบียงอาหาร) | 藏泄互用(เก็บปล่อยร่วมกัน) | 草豆蔻() | 糙苔(ฝ้าหยาบ ) | 插药疗法(วิธีเสียบยารักษา) | 柴葛解肌汤(ตำรับยาฉายเก๋อเจฺย่จี) | 产肠不收(อุ้งเชิงกรานหย่อน) | 产道(ช่องทางคลอด) | 产后病(โรคหลังคลอด) | 产后盗汗(เหงื่อออกขณะหลับหลังคลอด) | 产后发热(ไข้หลังคลอด) | 产后腹痛(ปวดท้องหลังคลอด) | 产后痉证(ชักหลังคลอด) | 产后三病(สามโรคหลังคลอด ) | 产后三冲(สามกระทบหลังคลอด) | 产后三急(สามฉุกเฉินหลังคลอด) | 产后三禁(สามข้อห้ามหลังคลอด) | 产后三审(สามตรวจสอบหลังคลอด) | 产后三脱(สามหลุดหลังคลอด) | 产后伤食(กินไม่ถูกหลักหลังคลอด) | 产后身痛(ปวดตัวหลังคลอด) | 产后血崩(ตกเลือดหลังคลอด) | 产后自汗(เหงื่อออกง่ายหลังคลอด) | 产力(แรงเบ่งคลอด) | 产门不闭(ปากช่องคลอดหย่อน) | 产褥期(ระยะหลังคลอด) |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์