1. การศึกษาใหม่แสดงให้เห็นว่าเมื่อเลือกวิธีการรักษาที่ต้องการสำหรับโรคความดันโลหิตสูงคนส่วนใหญ่อาจจะใช้ยาหรือดื่มชามากกว่าการออกกำลังกายหรือการฉีดยา
1. A new study reveals that when choosing a preferred treatment method for high blood pressure, most people would rather take a pill or drink a cup of tea than exercise or get a shot.
2. ร้านนี้มีชื่อว่า Greenhouse of Walled Lake เสนอบุหรี่กัญชาฟรีเป็นรางวัลสำหรับการฉีดวัคซีนป้องกันไวรัสโคโรน่า
2. The store, called Greenhouse of Walled Lake, is offering a free joint as a reward for getting a coronavirus vaccine.
3. กลุ่มหนึ่งในวอชิงตัน ดี.ซี. ซึ่งกัญชาถูกกฎหมายเช่นกันวางแผนที่จะเสนอกัญชาฟรีหนึ่งถุงให้กับผู้ที่ฉีดวัคซีน
3. A group in Washington, DC, where marijuana is legal as well, also plans to offer a free bag of marijuana to those who get a vaccine.
4. เมื่อได้รับยาคนส่วนใหญ่ ถ้าให้เลือกระหว่างการรับประทานยาหรือโดยการฉีด อาจจะเลือกที่จะใช้ยามากกว่าได้รับการถูกแทงด้วยเข็ม
4. When receiving medications, most people, if given a choice between taking it orally or by injection, would probably choose to take a pill rather than get pricked with a needle.
5. ผลการวิจัยชี้ให้เห็นว่ากว่า 90% ของผู้คนชอบทานยาหรือดื่มชาในขณะที่เพียง 84% ที่เลือกการออกกำลังกายและ 74% เลือกการฉีดยา
5. The results indicated that more than 90% of people would prefer taking a pill or drinking a cup of tea, whereas only 84% would choose exercise and 74%, a shot.