DekGenius.com
Home
(current)
Dictionary
CONTENT
LYRICS
CHORD
SCRIPT & CODE EXAMPLE
Karaoke language
×
Home
(current)
Dictionary
CONTENT
LYRICS
CHORD
SCRIPT & CODE EXAMPLE
Karaoke language
พิมพ์คำศัพท์
***
หมายเหตุ
:ค้นหาได้ทีละคำเช่น book หรือ dinner หรือ walks เป็นต้น
แปลประโยคอังกฤษเป็นคำอ่านไทย
แปลง English(IPA) to Thai
แปลง English(CMU) to IPA
If
a
child
is
good
at
drawing
and
painting
,
we
can
call
him
a
budding
artist
.
อิ ฝึ
เออะ
ชาย ล ดึ
อิ สึ
กุ ดึ
แอ ถึ
ดร๊อ อิ่ง
เอิ่น ดึ
เพ้น ถิ่ง
,
วี
แคน
คอล
ฮิม
เออะ
บ๊ะ ดิ่ง
อ๊าร เถอะ สึ ถึ
.
ˈɪf
ə
tʃˈaɪld
ˈɪz
gˈʊd
ˈæt
drˈɔːɪŋ
ənd
pˈeɪntɪŋ
wˈiː
kˈæn
kˈɔːl
hˈɪm
ə
bˈʌdɪŋ
ˈɑːrtəst
คำแปล/ความหมาย :
ถ้าเด็กวาดรูปและระบายสีได้ดี เราสามารถใช้สำนวน a budding artist ได้
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
At
the
end
of
life
,
people
who
have
lived
to
an
old
age
are
said
to
have
"
had
a
good
innings
.
"
แอ ถึ
เดอะ
เอน ดึ
อะ ฝึ
ลาย ฝึ
,
พี้ เผิ่ล
ฮู
แฮ ฝึ
ลิ ฝึ ดึ
ทู
แอน
โอว ล ดึ
เอ จึ
อาร
เซะ ดึ
ทู
แฮ ฝึ
"
แฮ ดึ
เออะ
กุ ดึ
อิ้ หนิ่ง สึ
.
"
ˈæt
ðə
ˈend
ˈʌv
lˈaɪf
pˈiːpəl
hˈuː
hˈæv
lˈɪvd
tˈuː
ˈæn
ˈəʊld
ˈeɪdʒ
ˈɑːr
sˈed
tˈuː
hˈæv
hˈæd
ə
gˈʊd
ˈɪnɪŋz
คำแปล/ความหมาย :
ในช่วงบั้นปลายของชีวิต กล่าวกันว่าผู้คนที่มีอายุยืนยาวมี "had a good innings"
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
Calling
someone
"
nutty
as
a
fruitcake
"
is
a
way
of
saying
they're
crazy
.
ค้อ หลิ่ง
ซั้ม วั่น
"
นะ ถี่
แอ สึ
เออะ
ฟรู้ ถึ เค ขึ
"
อิ สึ
เออะ
เว
อะ ฝึ
เซ้ อิ่ง
แดร
เคร้ สี่
.
kˈɔːlɪŋ
sˈʌmwˌʌn
nˈʌtiː
ˈæz
ə
frˈuːtkˌeɪk
ˈɪz
ə
wˈeɪ
ˈʌv
sˈeɪɪŋ
ðˈer
krˈeɪziː
คำแปล/ความหมาย :
การเรียกใครบางคนว่า "nutty as a fruitcake" เป็นวิธีบอกว่าพวกเขาบ้า
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
And
people
in
Miami
might
say
they
"
made
the
line
"
instead
of
saying
they
"
waited
in
line
,
"
or
that
they
"
threw
a
photo
"
instead
of
saying
they
"
took
a
photo
.
"
เอิ่น ดึ
พี้ เผิ่ล
อิน
หม่าย แอ๊ หมี่
มาย ถึ
เซ
เด
"
เม ดึ
เดอะ
ลาย น
"
อิน สึ เต๊ะ ดึ
อะ ฝึ
เซ้ อิ่ง
เด
"
เว้ ถิ ดึ
อิน
ลาย น
,
"
โอ ร
แด ถึ
เด
"
ตรู
เออะ
โฟ้ว โทว
"
อิน สึ เต๊ะ ดึ
อะ ฝึ
เซ้ อิ่ง
เด
"
ทุ ขึ
เออะ
โฟ้ว โทว
.
"
ənd
pˈiːpəl
ɪn
maɪˈæmiː
mˈaɪt
sˈeɪ
ðˈeɪ
mˈeɪd
ðə
lˈaɪn
ˌɪnstˈed
ˈʌv
sˈeɪɪŋ
ðˈeɪ
wˈeɪtɪd
ɪn
lˈaɪn
ˈɔːr
ðˈæt
ðˈeɪ
θrˈuː
ə
fˈəʊtˌəʊ
ˌɪnstˈed
ˈʌv
sˈeɪɪŋ
ðˈeɪ
tˈʊk
ə
fˈəʊtˌəʊ
คำแปล/ความหมาย :
และผู้คนในไมอามีอาจพูดว่าพวกเขา "made the line" แทนที่จะพูดว่า "เwaited in line" หรือ "threw a photo" แทนที่จะพูดว่า "took a photo"
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
"
Break
a
leg
"
may
sound
strange
,
but
it's
one
of
the
most
common
ways
to
wish
someone
good
luck
.
"
เบร ขึ
เออะ
เล กึ
"
เม
ซาว น ดึ
สึ เทรน จึ
,
บะ ถึ
อิ ถึ สึ
วัน
อะ ฝึ
เดอะ
โมว สึ ถึ
ค้า เหมิ่น
เว สึ
ทู
วิ ฉึ
ซั้ม วั่น
กุ ดึ
ละ ขึ
.
brˈeɪk
ə
lˈeg
mˈeɪ
sˈaʊnd
strˈeɪndʒ
bˈʌt
ˈɪts
wˈʌn
ˈʌv
ðə
mˈəʊst
kˈɑːmən
wˈeɪz
tˈuː
wˈɪʃ
sˈʌmwˌʌn
gˈʊd
lˈʌk
คำแปล/ความหมาย :
"Break a leg" อาจฟังดูแปลกๆ แต่เป็นหนึ่งวิธีที่พบบ่อยที่สุดในการอวยพรให้คนโชคดี
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
If
you've
“
hit
a
wall
,
”
then
you've
gone
as
far
as
you
can
go
,
or
done
as
much
as
you
can
do
.
อิ ฝึ
ยู ฝึ
“
ฮิ ถึ
เออะ
วอล
,
”
เดน
ยู ฝึ
กอน
แอ สึ
ฟาร
แอ สึ
ยู
แคน
โกว
,
โอ ร
ดัน
แอ สึ
มะ ฉึ
แอ สึ
ยู
แคน
ดู
.
ˈɪf
jˈuːv
hˈɪt
ə
wˈɔːl
ðˈen
jˈuːv
gˈɔːn
ˈæz
fˈɑːr
ˈæz
jˈuː
kˈæn
gˈəʊ
ˈɔːr
dˈʌn
ˈæz
mˈʌtʃ
ˈæz
jˈuː
kˈæn
dˈuː
คำแปล/ความหมาย :
หากคุณ “hit a wall” เมื่อนั้นคุณไปได้เท่าที่คุณสามารถไปได้หรือทำเท่าที่คุณสามารถทำได้
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
However
,
"
a
piece
of
the
pie
"
is
a
part
of
something
valuable
,
like
an
amount
of
money
.
ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร)
,
"
เออะ
พี สึ
อะ ฝึ
เดอะ
พาย
"
อิ สึ
เออะ
พาร ถึ
อะ ฝึ
ซั้ม ติ่ง
แฟ้ล เหยอะ เบิ่ล
,
ลาย ขึ
แอน
เออะ ม้าว น ถึ
อะ ฝึ
มะ หนี่
.
hˌaʊˈevɜːʴ
ə
pˈiːs
ˈʌv
ðə
pˈaɪ
ˈɪz
ə
pˈɑːrt
ˈʌv
sˈʌmθɪŋ
vˈæljəbəl
lˈaɪk
ˈæn
əmˈaʊnt
ˈʌv
mˈʌniː
คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม "a piece of the pie" เป็นส่วนหนึ่งของบางสิ่งที่มีค่าเช่นจำนวนเงิน
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
For
example
,
if
you're
in
the
UK
,
a
friend
might
ask
to
borrow
"
a
few
quid
"
to
buy
something
.
โฟ ร
อิ กึ แซ้ม เผิ่ล
,
อิ ฝึ
ยัว ร
อิน
เดอะ
ยู เค้
,
เออะ
เฟรน ดึ
มาย ถึ
แอ สึ ขึ
ทู
บ๊า โรว
"
เออะ
ฝึ ยู
ควิ ดึ
"
ทู
บาย
ซั้ม ติ่ง
.
fˈɔːr
ɪgzˈæmpəl
ˈɪf
jˈʊr
ɪn
ðə
jˌuːkˈeɪ
ə
frˈend
mˈaɪt
ˈæsk
tˈuː
bˈɑːrˌəʊ
ə
fjˈuː
kwˈɪd
tˈuː
bˈaɪ
sˈʌmθɪŋ
คำแปล/ความหมาย :
ตัวอย่างเช่น หากคุณอยู่ในสหราชอาณาจักร เพื่อนอาจขอยืม "a few quid" เพื่อซื้อของบางอย่าง
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
If
you're
doing
this
,
you
might
be
described
as
"
a
snake
in
the
grass
.
"
อิ ฝึ
ยัว ร
ดู้ อิ่ง
ดิ สึ
,
ยู
มาย ถึ
บี
ดิ สึ คร้าย บึ ดึ
แอ สึ
"
เออะ
สึ เน ขึ
อิน
เดอะ
แกร สึ
.
"
ˈɪf
jˈʊr
dˈuːɪŋ
ðˈɪs
jˈuː
mˈaɪt
bˈiː
dɪskrˈaɪbd
ˈæz
ə
snˈeɪk
ɪn
ðə
grˈæs
คำแปล/ความหมาย :
หากคุณทำเช่นนี้ คุณอาจถูกอธิบายว่าเป็น "a snake in the grass."
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
If
you
have
to
deal
with
a
difficult
problem
or
situation
,
you
can
say
you're
"
in
a
pickle
"
.
อิ ฝึ
ยู
แฮ ฝึ
ทู
ดีล
วิ ดึ
เออะ
ดิ้ เฝอะ เขิ่ล ถึ
พร้า เบลิ่ม
โอ ร
ซิ ฉู่ เอ๊ เฉิ่น
,
ยู
แคน
เซ
ยัว ร
"
อิน
เออะ
พิ เขิ่ล
"
.
ˈɪf
jˈuː
hˈæv
tˈuː
dˈiːl
wˈɪð
ə
dˈɪfəkəlt
prˈɑːbləm
ˈɔːr
sˌɪtʃuːˈeɪʃən
jˈuː
kˈæn
sˈeɪ
jˈʊr
ɪn
ə
pˈɪkəl
คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณต้องจัดการกับปัญหาหรือสถานการณ์ที่ยากลำบากคุณสามารถพูดได้ว่าคุณกำลัง "in a pickle" (มีปัญหา)
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
In
a
cafe
you
might
ask
for
a
drink
with
a
"
splash
"
of
lemon
—
or
"
just
a
drop
.
"
อิน
เออะ
เขอะ เฟ้
ยู
มาย ถึ
แอ สึ ขึ
โฟ ร
เออะ
ดริง ขึ
วิ ดึ
เออะ
"
สึ แพล ฉึ
"
อะ ฝึ
เล้ะ เหมิ่น
—
โอ ร
"
จะ สึ ถึ
เออะ
ดรา ผึ
.
"
ɪn
ə
kəfˈeɪ
jˈuː
mˈaɪt
ˈæsk
fˈɔːr
ə
drˈɪŋk
wˈɪð
ə
splˈæʃ
ˈʌv
lˈemən
ˈɔːr
dʒˈʌst
ə
drˈɑːp
คำแปล/ความหมาย :
ในร้านกาแฟ คุณอาจขอเครื่องดื่มโดยใส่มะนาว “splash” หรือ “just a drop.”
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
"
If
you
sat
down
and
read
the
dictionary
,
you'd
get
a
history
of
the
African
American
people
from
A
to
Z
,
"
he
said
.
"
อิ ฝึ
ยู
แซ ถึ
ดาว น
เอิ่น ดึ
เระ ดึ
เดอะ
ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่
,
ยู ดึ
เกะ ถึ
เออะ
ฮิ สึ เต่อ(ร) หรี่
อะ ฝึ
เดอะ
แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น
เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น
พี้ เผิ่ล
ฟรัม
เออะ
ทู
ซี
,
"
ฮี
เซะ ดึ
.
ˈɪf
jˈuː
sˈæt
dˈaʊn
ənd
rˈed
ðə
dˈɪkʃənˌeriː
jˈuːd
gˈet
ə
hˈɪstɜːʴiː
ˈʌv
ðə
ˈæfrəkən
əmˈerəkən
pˈiːpəl
frˈʌm
ə
tˈuː
zˈiː
hˈiː
sˈed
คำแปล/ความหมาย :
“ถ้าคุณนั่งลงและอ่านพจนานุกรม คุณจะได้ทราบประวัติศาสตร์ของชาวแอฟริกันอเมริกันจาก A ถึง Z” เขากล่าว
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
If
someone
says
"
You're
such
a
keener
,
"
they
probably
want
you
to
relax
a
little
!
อิ ฝึ
ซั้ม วั่น
เซะ สึ
"
ยัว ร
ซะ ฉึ
เออะ
คี้ เหน่อ(ร)
,
"
เด
พร้า เบอะ บลี
วาน ถึ
ยู
ทู
หริ แล้ ขึ สึ
เออะ
ลิ เถิ่ล
!
ˈɪf
sˈʌmwˌʌn
sˈez
jˈʊr
sˈʌtʃ
ə
kˈiːnɜːʴ
ðˈeɪ
prˈɑːbəblˌiː
wˈɑːnt
jˈuː
tˈuː
rɪlˈæks
ə
lˈɪtəl
คำแปล/ความหมาย :
หากมีคนพูดว่า "you're such a keener" พวกเขาอาจต้องการให้คุณผ่อนคลายสักหน่อย!
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
If
someone
"
drives
a
hard
bargain
,
"
they're
good
at
getting
what
they
want
in
a
negotiation
.
อิ ฝึ
ซั้ม วั่น
"
ดราย ฝึ สึ
เออะ
ฮาร ดึ
บ๊าร เกิ่น
,
"
แดร
กุ ดึ
แอ ถึ
เก๊ะ ถิ่ง
วะ ถึ
เด
วาน ถึ
อิน
เออะ
หนิ โกว ฉี่ เอ๊ เฉิ่น
.
ˈɪf
sˈʌmwˌʌn
drˈaɪvz
ə
hˈɑːrd
bˈɑːrgən
ðˈer
gˈʊd
ˈæt
gˈetɪŋ
wˈʌt
ðˈeɪ
wˈɑːnt
ɪn
ə
nɪgˌəʊʃiːˈeɪʃən
คำแปล/ความหมาย :
หากมีคน "drives a hard bargain" พวกเขาเก่งในการเจรจาต่อรองที่จะเอาซึ่งสิ่งที่ต้องการ
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
And
if
you
are
very
sick
,
you
can
say
you're
"
sick
as
a
dog
.
"
เอิ่น ดึ
อิ ฝึ
ยู
อาร
แฟ้ หรี่
ซิ ขึ
,
ยู
แคน
เซ
ยัว ร
"
ซิ ขึ
แอ สึ
เออะ
ดอ กึ
.
"
ənd
ˈɪf
jˈuː
ˈɑːr
vˈeriː
sˈɪk
jˈuː
kˈæn
sˈeɪ
jˈʊr
sˈɪk
ˈæz
ə
dˈɔːg
คำแปล/ความหมาย :
และ ถ้าคุณป่วยมาก คุณสามารถพูดได้ว่า "sick as a dog" (ป่วยมาก)
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
If
you
like
classic
movies
,
_
It's
a
Wonderful
Life
_
might
be
the
film
for
you
.
อิ ฝึ
ยู
ลาย ขึ
แคล้ สิ ขึ
มู้ ฝี่ สึ
,
_
อิ ถึ สึ
เออะ
วั้น เด่อ(ร) เฝิ่ล
ลาย ฝึ
_
มาย ถึ
บี
เดอะ
ฟิล ม
โฟ ร
ยู
.
ˈɪf
jˈuː
lˈaɪk
klˈæsɪk
mˈuːviːz
ˈɪts
ə
wˈʌndɜːʴfəl
lˈaɪf
mˈaɪt
bˈiː
ðə
fˈɪlm
fˈɔːr
jˈuː
คำแปล/ความหมาย :
ถ้าคุณชอบภาพยนตร์คลาสสิค _ It's a Wonderful Life_ อาจเป็นภาพยนตร์สำหรับคุณ
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
He
said
that
the
Adopt
a
Kiosk
program
allows
communities
to
keep
their
local
phone
boxes
,
but
turn
them
into
something
new
.
ฮี
เซะ ดึ
แด ถึ
เดอะ
เออะ ด๊า ผึ ถึ
เออะ
คี้ ออ สึ ขึ
โพร้ว แกรม
เออะ ล้าว สึ
เขิ่ม ยู้ เหนอะ ถี่ สึ
ทู
คี ผึ
แดร
โล้ว เขิ่ล
โฟว น
บ๊า ขึ เสอะ สึ
,
บะ ถึ
เทอ(ร) น
เดม
อิ้น ถู่
ซั้ม ติ่ง
นู
.
hˈiː
sˈed
ðˈæt
ðə
ədˈɑːpt
ə
kˈiːˌɔːsk
prˈəʊgrˌæm
əlˈaʊz
kəmjˈuːnətiːz
tˈuː
kˈiːp
ðˈer
lˈəʊkəl
fˈəʊn
bˈɑːksəz
bˈʌt
tˈɜːʴn
ðˈem
ˈɪntuː
sˈʌmθɪŋ
nˈuː
คำแปล/ความหมาย :
เขากล่าวว่าโครงการ Adopt a Kiosk ช่วยให้ชุมชนสามารถคงตู้โทรศัพท์ไว้ในพื้นที่ได้ แต่เปลี่ยนมันให้เป็นสิ่งใหม่
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
If
someone
tricks
you
,
you
can
say
they
have
"
pulled
a
fast
one
.
"
อิ ฝึ
ซั้ม วั่น
ทริ ขึ สึ
ยู
,
ยู
แคน
เซ
เด
แฮ ฝึ
"
พุล ดึ
เออะ
แฟ สึ ถึ
วัน
.
"
ˈɪf
sˈʌmwˌʌn
trˈɪks
jˈuː
jˈuː
kˈæn
sˈeɪ
ðˈeɪ
hˈæv
pˈʊld
ə
fˈæst
wˈʌn
คำแปล/ความหมาย :
หากมีใครบางคนหลอกคุณคุณสามารถพูดได้ว่าพวกเขา "pulled a fast one." (โดนหลอกเข้าแล้ว)
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
However
,
if
you
meet
someone
who
does
like
to
be
alone
and
do
things
by
themselves
,
you
can
call
them
"
a
lone
wolf
.
"
ฮาว เอ๊ะ เฝ่อ(ร)
,
อิ ฝึ
ยู
มี ถึ
ซั้ม วั่น
ฮู
ดะ สึ
ลาย ขึ
ทู
บี
เออะ โล้ว น
เอิ่น ดึ
ดู
ติง สึ
บาย
เด่ม เซ้ล ฝึ สึ
,
ยู
แคน
คอล
เดม
"
เออะ
โลว น
วุล ฝึ
.
"
hˌaʊˈevɜːʴ
ˈɪf
jˈuː
mˈiːt
sˈʌmwˌʌn
hˈuː
dˈʌz
lˈaɪk
tˈuː
bˈiː
əlˈəʊn
ənd
dˈuː
θˈɪŋz
bˈaɪ
ðemsˈelvz
jˈuː
kˈæn
kˈɔːl
ðˈem
ə
lˈəʊn
wˈʊlf
คำแปล/ความหมาย :
อย่างไรก็ตาม หากคุณพบคนที่ชอบอยู่คนเดียวและทำอะไรด้วยตัวเอง คุณสามารถเรียกพวกเขาว่า "a lone wolf"
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
"
Spinning
a
yarn
"
means
telling
a
long
story
—
usually
one
that's
not
fully
true
.
"
สึ ปิ้ หนิ่ง
เออะ
ยาร น
"
มีน สึ
เท้ะ หลิ่ง
เออะ
ลอง
สึ โต๊ หรี่
—
ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่
วัน
แด ถึ สึ
นา ถึ
ฟุ หลี่
ทรู
.
spˈɪnɪŋ
ə
jˈɑːrn
mˈiːnz
tˈelɪŋ
ə
lˈɔːŋ
stˈɔːriː
jˈuːʒəwəliː
wˈʌn
ðˈæts
nˈɑːt
fˈʊliː
trˈuː
คำแปล/ความหมาย :
"Spinning a yarn” (พูดพล่าม) หมายถึงการเล่าเรื่องยาว โดยปกติจะไม่ใช่เรื่องจริงทั้งหมด
ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50